<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Desacordo ortográfico</title>
	<atom:link href="http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/</link>
	<description>Um número infinito de macacos com um número infinito de teclados desde 1999</description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 19:32:48 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Pedro Couto e Santos</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-149043</link>
		<dc:creator>Pedro Couto e Santos</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 21:54:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-149043</guid>
		<description>Norton, o teu primeiro comentário até era interessante e despertou a minha curiosidade. Por qualquer razão optaste por escrever um segundo comentário que insulta a minha língua sem qualquer razão aparente.

Pode ser chato para ti e alguns dos teus amigos admiti-lo, mas tu falas e escreves português... vai-te habituando.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Norton, o teu primeiro comentário até era interessante e despertou a minha curiosidade. Por qualquer razão optaste por escrever um segundo comentário que insulta a minha língua sem qualquer razão aparente.</p>
<p>Pode ser chato para ti e alguns dos teus amigos admiti-lo, mas tu falas e escreves português&#8230; vai-te habituando.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: NORTON</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-149042</link>
		<dc:creator>NORTON</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 21:44:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-149042</guid>
		<description>No Brasil hoje são falados por volta de 210 idiomas.

Uma só prédomina o Brasileiro.

As comunidades indígenas do Brasil falam cerca de 170 línguas (chamadas de autóctones).

Como resultado de séculos de tráfico de escravos da África, inúmeras línguas africanas foram faladas no Brasil e influenciaram fortemente a língua do Brasil.
Hoje em dia, nenhuma dessas línguas africanas é falada plenamente no Brasil, tendo passado a se manifestar apenas em usos específicos, seja como línguas rituais (por exemplo, as usadas nos cultos afro-brasileiros), seja como línguas secretas que identificam quilombolas como a Gira da Tabatinga, por exemplo.

Já os imigrantes chegados depois de 1850 trouxeram línguas de seus respectivos países, dentre as quais as mais faladas hoje são o italiano e o alemão. Essas comunidades ainda possuem um número significativo de falantes, sobretudo na região sul do Brasil.

sem esquecer o Português , o japonês, francês , polaco que também influenciaram nosso rico idioma.

O idioma brasileiro, é a fusão de essas linguas todas : tupi garani com italiano com alemao com português com inglês com espanhol com japonês com francês com hindi etc...

Tenho esperança um dia a lingua BRASILEIRA sera a unica lingua oficial do BRASIL ( e não a lingua horrorosa do português, tirem isso fora do brasil , que feia !!!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No Brasil hoje são falados por volta de 210 idiomas.</p>
<p>Uma só prédomina o Brasileiro.</p>
<p>As comunidades indígenas do Brasil falam cerca de 170 línguas (chamadas de autóctones).</p>
<p>Como resultado de séculos de tráfico de escravos da África, inúmeras línguas africanas foram faladas no Brasil e influenciaram fortemente a língua do Brasil.<br />
Hoje em dia, nenhuma dessas línguas africanas é falada plenamente no Brasil, tendo passado a se manifestar apenas em usos específicos, seja como línguas rituais (por exemplo, as usadas nos cultos afro-brasileiros), seja como línguas secretas que identificam quilombolas como a Gira da Tabatinga, por exemplo.</p>
<p>Já os imigrantes chegados depois de 1850 trouxeram línguas de seus respectivos países, dentre as quais as mais faladas hoje são o italiano e o alemão. Essas comunidades ainda possuem um número significativo de falantes, sobretudo na região sul do Brasil.</p>
<p>sem esquecer o Português , o japonês, francês , polaco que também influenciaram nosso rico idioma.</p>
<p>O idioma brasileiro, é a fusão de essas linguas todas : tupi garani com italiano com alemao com português com inglês com espanhol com japonês com francês com hindi etc&#8230;</p>
<p>Tenho esperança um dia a lingua BRASILEIRA sera a unica lingua oficial do BRASIL ( e não a lingua horrorosa do português, tirem isso fora do brasil , que feia !!!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pedro Couto e Santos</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-149040</link>
		<dc:creator>Pedro Couto e Santos</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 21:40:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-149040</guid>
		<description>Norton, são 170 línguas ou dialectos?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Norton, são 170 línguas ou dialectos?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: NORTON</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-149038</link>
		<dc:creator>NORTON</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 19:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-149038</guid>
		<description>No Brasil hà cerca de 210 de idiomas :

As comunidades indígenas do Brasil falam cerca de 170 línguas tupi-guarani (chamadas de autóctones);
As comunidades de descendentes de imigrantes  outras 30 línguas : português, alemao, italiano, japonês, francês, polaco, espanhol, 
russo etc 

o rico IDIOMA Brasileiro é a fusão do tupi-guarani com idiomas africanos trazido pelos escravos com todas as linguas citadas a cima.

comprimentos ao Portugal !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No Brasil hà cerca de 210 de idiomas :</p>
<p>As comunidades indígenas do Brasil falam cerca de 170 línguas tupi-guarani (chamadas de autóctones);<br />
As comunidades de descendentes de imigrantes  outras 30 línguas : português, alemao, italiano, japonês, francês, polaco, espanhol,<br />
russo etc </p>
<p>o rico IDIOMA Brasileiro é a fusão do tupi-guarani com idiomas africanos trazido pelos escravos com todas as linguas citadas a cima.</p>
<p>comprimentos ao Portugal !!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nony</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-148540</link>
		<dc:creator>Nony</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 06:05:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-148540</guid>
		<description>Interessante que a ojeriza ao &quot;desacordo&quot; (de desacordado ou referente a desacôrdo?)gramatical é mutuamente semelhante para brasileiros e portugueses.
Bom, talvez seja este o ponto que nos une, colocando-nos em completo e absoluto acordo (de acordar-se do sono? Ou acordo de concordar?).
Concordam?
A língua nacional brasileira, inicia-se como fonte o português &quot;castiço&quot;, à época, ainda bem galego, com efes soando como esses, portanto, longe do atual português escrito, tanto seja na gramática lusitana ou brasileira, 0 que implica aceitar o fato que portugal não escreve o português de 1500 e o brasil também não mais. 
Apenas a fonte foi igual para ambos os países, e dizer que a gramática e grafismos de outrora era língua portuguesa, é aceitar a lógica que portugal não escreve mais aquela língua assim como não faz o brasil apesar da fonte comum.
Ou afirmar fonte comum e evolução natural da linguagem com peculiaridades geograficamente inerentes, ou considerar a hipótese que o falar e escrever de 1500 para cá, produziu duas línguas autônomas cujas diferenças permitem entendimento e compreensão entre elas (ao menos com um mínimo de boa vontade), ou então, no pior dos casos, é pretender imposição por pretensão de antiguidade civilizatória, e se este é o caso, &quot;volta o molhe ao trigo&quot;, ou seja, voltemos aos &quot;effaf&quot; diferenffaf fó podem fer follucionadas fe voltarmof todof a efcrevermof como outrora.
O que affam?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interessante que a ojeriza ao &#8220;desacordo&#8221; (de desacordado ou referente a desacôrdo?)gramatical é mutuamente semelhante para brasileiros e portugueses.<br />
Bom, talvez seja este o ponto que nos une, colocando-nos em completo e absoluto acordo (de acordar-se do sono? Ou acordo de concordar?).<br />
Concordam?<br />
A língua nacional brasileira, inicia-se como fonte o português &#8220;castiço&#8221;, à época, ainda bem galego, com efes soando como esses, portanto, longe do atual português escrito, tanto seja na gramática lusitana ou brasileira, 0 que implica aceitar o fato que portugal não escreve o português de 1500 e o brasil também não mais.<br />
Apenas a fonte foi igual para ambos os países, e dizer que a gramática e grafismos de outrora era língua portuguesa, é aceitar a lógica que portugal não escreve mais aquela língua assim como não faz o brasil apesar da fonte comum.<br />
Ou afirmar fonte comum e evolução natural da linguagem com peculiaridades geograficamente inerentes, ou considerar a hipótese que o falar e escrever de 1500 para cá, produziu duas línguas autônomas cujas diferenças permitem entendimento e compreensão entre elas (ao menos com um mínimo de boa vontade), ou então, no pior dos casos, é pretender imposição por pretensão de antiguidade civilizatória, e se este é o caso, &#8220;volta o molhe ao trigo&#8221;, ou seja, voltemos aos &#8220;effaf&#8221; diferenffaf fó podem fer follucionadas fe voltarmof todof a efcrevermof como outrora.<br />
O que affam?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pedro Couto e Santos</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-147887</link>
		<dc:creator>Pedro Couto e Santos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 10:17:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-147887</guid>
		<description>sudra - s. f., Casta inferior da Índia.

Bom... eu acho que o problema mesmo é que, por exemplo, este comentário é inteiramente escrito em português. Fazendo do português a língua do Brasil.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sudra &#8211; s. f., Casta inferior da Índia.</p>
<p>Bom&#8230; eu acho que o problema mesmo é que, por exemplo, este comentário é inteiramente escrito em português. Fazendo do português a língua do Brasil.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alessandro</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-147886</link>
		<dc:creator>alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 09:59:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-147886</guid>
		<description>Não sei porque não oficializam logo o idioma brasilero e deixa o português pra Portugal e para a África.

No Brasil fala-se um idioma que só se fala no Brasil e em nenhum lugar mais. Aliás, somos a única ex-colônia portuguesa que não fala com sotaque português. 
Ele é o único Idioma no Mundo que absorve todos os outros dentro si mais não pode ser absorvido por nenhum nem pela propria lingua portuguesa. 
Os portugueses e seus sudras, tem que se conformar que a lingua portuguesa é apenas um dos muitos pilares que embasam o Idioma Brasileiro.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Não sei porque não oficializam logo o idioma brasilero e deixa o português pra Portugal e para a África.</p>
<p>No Brasil fala-se um idioma que só se fala no Brasil e em nenhum lugar mais. Aliás, somos a única ex-colônia portuguesa que não fala com sotaque português.<br />
Ele é o único Idioma no Mundo que absorve todos os outros dentro si mais não pode ser absorvido por nenhum nem pela propria lingua portuguesa.<br />
Os portugueses e seus sudras, tem que se conformar que a lingua portuguesa é apenas um dos muitos pilares que embasam o Idioma Brasileiro.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Júlio Prego</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-114104</link>
		<dc:creator>Júlio Prego</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 22:23:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-114104</guid>
		<description>Pois é partir de agora passamos a escrever avô e avó da mesma maneira - avo - 

   
    tal como...

     cágado   ---    cagado

     secção   ---    seção

     facto    ---     fato   

     etc... etc...

    
    Os nomes também têem que sofrer alterações naturalmente, dando o exemplo de José Sócrates,
passará a ser Jose Socrates, neste caso Jose se for pronunciado em francês fica mais chique, por isso, o nosso primeiro ministro, se empenhou tanto com a celebração deste acordo.

     Por isso quando me perguntarem, que língua se fala em Portugal, eu direi que falo brasileiro, tenho é o sotaque português.

      Resta uma única solução, é começarmos a falar mirandês que pelos vistos ficou fora do acordo ortográfico.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pois é partir de agora passamos a escrever avô e avó da mesma maneira &#8211; avo &#8211; </p>
<p>    tal como&#8230;</p>
<p>     cágado   &#8212;    cagado</p>
<p>     secção   &#8212;    seção</p>
<p>     facto    &#8212;     fato   </p>
<p>     etc&#8230; etc&#8230;</p>
<p>    Os nomes também têem que sofrer alterações naturalmente, dando o exemplo de José Sócrates,<br />
passará a ser Jose Socrates, neste caso Jose se for pronunciado em francês fica mais chique, por isso, o nosso primeiro ministro, se empenhou tanto com a celebração deste acordo.</p>
<p>     Por isso quando me perguntarem, que língua se fala em Portugal, eu direi que falo brasileiro, tenho é o sotaque português.</p>
<p>      Resta uma única solução, é começarmos a falar mirandês que pelos vistos ficou fora do acordo ortográfico.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pedro Couto e Santos</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-107862</link>
		<dc:creator>Pedro Couto e Santos</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 21:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-107862</guid>
		<description>...parto do princípio que isso é sarcasmo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;parto do princípio que isso é sarcasmo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Knight Templar</title>
		<link>http://www.macacos.com/2008/04/04/desacordo-ortografico/comment-page-1/#comment-107858</link>
		<dc:creator>Knight Templar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 20:12:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macacos.com/?p=1620#comment-107858</guid>
		<description>Actualmente frequênto o ensino secundário secundário, á uns anos foi introduzido um novo programa gramatical... resultado, ainda este ano se avaliou pelo velho, mas não fico xatiado por isso, fico xateado pelos professores não saberem um &quot;corno&quot; desse novo programa... Ora esta porcaria vai acontecer, outra vez com o Desacordo da Limgua Portuguesa... Só vejo uma saida possivel, adormecer o acordo e como? já está visto que com baixos assinados e coisas axim não vamos lá... é algo que exige &quot;TOMATES&quot;, simplesmente fazer o que os Camionistas fizeram... As greves que os Professores e Funcionarios Publicos fazem... e em ultimo caso apredejar a &quot;Casa Branca&quot; Portuguesa... Para grandes males... grandes remedios... não vejo outra saida... se Portugal parar, mas PARAR MESMO o acordo MORRE!  

Quanto ao &quot;phantástico&quot; o no lugar do &quot;i&quot; não é um &quot;y&quot; ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actualmente frequênto o ensino secundário secundário, á uns anos foi introduzido um novo programa gramatical&#8230; resultado, ainda este ano se avaliou pelo velho, mas não fico xatiado por isso, fico xateado pelos professores não saberem um &#8220;corno&#8221; desse novo programa&#8230; Ora esta porcaria vai acontecer, outra vez com o Desacordo da Limgua Portuguesa&#8230; Só vejo uma saida possivel, adormecer o acordo e como? já está visto que com baixos assinados e coisas axim não vamos lá&#8230; é algo que exige &#8220;TOMATES&#8221;, simplesmente fazer o que os Camionistas fizeram&#8230; As greves que os Professores e Funcionarios Publicos fazem&#8230; e em ultimo caso apredejar a &#8220;Casa Branca&#8221; Portuguesa&#8230; Para grandes males&#8230; grandes remedios&#8230; não vejo outra saida&#8230; se Portugal parar, mas PARAR MESMO o acordo MORRE!  </p>
<p>Quanto ao &#8220;phantástico&#8221; o no lugar do &#8220;i&#8221; não é um &#8220;y&#8221; ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
